VIDEO Po 150-tich rokoch oživili študenti gymnázia spomienky na vzácneho rodáka
- Mgr. Helena Musalová
- před 45 minutami
- Minut čtení: 1
Odhalili doteraz nepoznané.
Príkladom toho, ako môže jeden impulz vyburcovať ľudí, je Gymnázium sv. Mikuláša v Starej Ľubovni, kde informácia Staroľubovňana Ľubomíra Ogurčáka o 150. výročí úmrtia nášho významného rodáka Michala Chlebáka, kňaza z Kolačkova, ktorý pôsobil aj v Starej Ľubovni, vyburcovala pedagógov i študentov k skúmaniu histórie.
Tým najpodstatnejším v tomto predvianočnom čase bolo Dickensovo dielo Vianočná koleda, ktoré preložil do slovenčiny práve M. Chlebák. Jeho skúmaním tak študenti tretieho bilingválneho ročníka zažili zaujímavé predpoludnie.
VÝVOJ JAZYKA V PRIAMOM PRENOSE
„Keď som študentom povedala, že sa budeme tejto téme venovať hlbšie, tak boli nadšení a išli do toho,“ ocenila zástupkyňa školy Vladimíra Drabantová aktivitu študentov, ktorí rozdelení do troch skupín porovnávali súčasný preklad diela s originálom v angličtine a tiež s prekladom M. Chlebáka, o ktorom hľadali informácie.

„Z digitálnej ukážky katolíckych novín z roku 1852, kde bola uverejnená Jedna vianočná história - takto nazval Michal Chlebák svoj preklad, sme sa mohli preniesť do prepojenia bernolákovskej a štúrovskej slovenčiny. Videli sme - ako sa vyvíjal pravopis, samotný jazyk nás fascinoval,“ povedala pedagogička Lucia Čandíková Paraličová.
IMPULZ NA ĎALŠIU PRÁCU
Študenti tak dostali nové informácie, ktoré podľa pedagógov môžu byť aj vhodnou témou na SOČ-ku či ďalšie bádanie diel nášho významného rodáka, ktorý sa venoval aj rôznej ľudovýchovnej činnosti. Ako sa viacerí priznali, doteraz o ňom vôbec nevedeli. „Bola som úplne nadšená z dnešnej hodiny, prepojili sme anglický a slovenský jazyk i dejepis,“ podotkla študentka Zuzana Fröhlichová.

Ukázalo sa tak, že história obohatená konkrétnym príbehom môže byť oveľa príťažlivejšia. Navyše aj samotné posolstvo diela Vianočná koleda, a to vzbudiť v ľuďoch citlivosť a empatiu, tak donútilo študentov k vážnejším úvahám.
(Pozn.: Materiál bol uverejnený v Ľubovnianskych novinách č. 25, 17. december 2025).



