top of page
  • Writer's pictureRedakcia ĽN

VIDEO Stonožkové čítanie v novom školskom roku opäť v akcii

Kampaň na podporu čítania detí s názvom Stonožkové čítanie, ktorej Ľubovnianska knižnica organizuje už štrnásty ročník, má formu čitateľskej súťaže pre triedne kolektívy základných škôl v meste Stará Ľubovňa a stretnutia s tvorcami detských kníh sú jej neoddeliteľnou súčasťou.


Tento ročník stonožkového čítania sa otvoril výstavou, ktorá komiksovým spracovaním spisovateľky Kláry Smolíkovej predstavila život a dielo Jána Amosa Komenského. Výstava je požičaná z Národného pedagogického múzea a knižnice Jána Amosa Komenského a koná sa pri príležitosti 430 výročia jeho narodenia.


Tvorí knihy i komiksy

Klára Smolíková, ako väčšina autorov pre deti začala písať v dobe, keď ona sama mala malé deti a jej kariéru jej pomohol odštartovať aj manžel, ktorého snom bolo stať sa ilustrátorom. Úlohy písania textov, kníh, rubrík do časopisov či scenárov do komiksov k jeho ilustráciám sa veľmi rada zhostila dnes už populárna česká spisovateľka, scenáristka komiksových príbehov a veľmi činorodá lektorka. „Vždy ma zaujímalo neformálne vzdelávanie v knižniciach či múzeách, pracovala som aj v Národnom múzeu ako vedúca vzdelávania a písala metodické materiály. Podieľala som sa pri tvorbe učebníc a zároveň som tvorila pre deti. A toto všetko ja momentálne spájam. Urobím vlastne knižku a k nej metodické materiály, aby s knihou či s komiksom mohol hocikto pracovať,“ opísala autorka žijúca už pár rokov, takpovediac, na voľnej nohe. „Myslím, že do budúcnosti to ani meniť nebudem. Vlastne všetky profesijné veci, ktoré som robila, sa mi teraz krásne prepojili, venujem sa aj deťom aj dospelým,“ dodala.


Nadšenie sa zdieľalo

Svoju inšpiráciu čerpá autorka najmä z besied, sprevádzaných hravým, tvorivým workshopom, ktorý nadchol aj malých čitateľov Ľubovnianskej knižnice. „Veľa sme sa naučili, napríklad - kto robí komiksy, ako sa robia, ako sa rozlišujú komiksy od kníh a mali sme aj rôzne cvičenia, zaraďovali sme hrdinov k ich príbehu alebo sme vyberali do bublín texty ako sa mohol určitý dej komiksu odohrávať,“ s nadšením opísal čitateľ Adrián.

A nielen deti odchádzali z workshopu nadchnuté, aj samotnú autorku prekvapilo nadšenie detí pre komiksy a nielen to. „Som v nesmiernom úžase ako slovenské deti rozumejú po česky. Ak by to bolo naopak a prišiel by do Česka slovenský lektor, asi by vzniklo viacero nedorozumení, tu nevznikli žiadne, ba dokonca sa deti snažili hovoriť tak, aby som tomu čo najlepšie ja porozumela. Boli skvelé,“ uzavrela spisovateľka detských kníh, ktorá sa v popoludňajších hodinách premenila na lektorku a svoje rady či nápady ako tvorivo pracovať s deťmi ponúkla i účastným učiteľom a knihovníkom.

ĽN 107/2022 Jana Blašková, foto: autorka

Článok bol uverejnený v Ľubovnianskych novinách č. 41 (2. november 2022)

Comments


bottom of page