top of page
Willa Poprad - Vaša vysnívaná svadba
  • Anna Lazorčáková

Barbora Mancalová „Kreativita je odvaha byť odlišný.“

Sviečky z včelieho vosku, ikebany i adventné vence sú v tomto predvianočnom období veľmi obľúbené a vyhľadávané. S ich výrobou má bohaté skúsenosti mladá žena zo Starej Ľubovne. Do svojej záľuby vtiahla aj svojho partnera, ten jej s ručnou výrobou ozdôb rád pomáha.

Výrobe dekorácií sa Barbora venuje od 15-tich rokov.


Zafungovala chémia

Tvrdohlavá 24-ročná Staroľubovnianka trávi rada čas s rodinou, chodí na rôzne výlety, miluje varenie, pečie zákusky a torty. Jej najväčšou záľubou je však tvorenie. Študuje na vysokej škole, kde sa zoznámila so svojím priateľom Erichom Kuľkom. Postupom času zistili, že okrem školy a lásky ich spája aj kreatívna tvorba.

Na otázku, čo pre ňu tvorenie znamená, nám odpovedala: „Je to pre mňa forma oddychu a relaxu. Pri tvorbe si vyčistím myseľ od negatívnych myšlienok.“

A je naozaj vidieť, že dekorácie vyrába s láskou. Inšpiráciu hľadá všade navôkol, ale motívy čerpá aj z internetových stránok a sociálnych sietí. Zručnosti a skúsenosti nadobudla v kvetinárstve, kde popri škole brigádovala. „Priateľ sa zaoberá výrobou sviečok, ktoré sú zo 100 %- ného včelieho vosku. Keďže zhotovujem adventné vence, používam tieto sviece vďaka ich príjemnej vôni. Okrem toho sa venujem aj výrobe ikebán, vencov na dvere, rôznym domácim aranžmánom, ale robím i kytice z ovocia, zeleniny, lízadiel, lapače snov a nástenné obrazy, ktoré sú vyrezávané z okrúhleho tvrdého dreva,“ povedala Barbora.

Pri výrobe si vraj vzájomne pomáhajú a spolupracujú. Rozdiel v ich výrobkoch je minimálny, obidvaja majú estetické cítenie. „Starám sa skôr o estetickú úpravu a pomocné práce - ako strihanie knôtu a jeho máčanie do vosku. Rovnako aj Erich asistuje pri štikaní umelého ihličia, zhotovení požadovaných rozmerov a rezaní koliesok z dreva na podstavce,“ priblížila mladá žena.

Spoločný záujem ich zbližuje a čas strávený spolu tak využívajú zmysluplne a efektívne. Pri tvorbe počúvajú hudbu, tiež sa veľa zhovárajú a smejú.

Barbora s Erichom pri príprave vianočných dekorácií.


Dobrá nálada a správna atmosféra

Aranžovaniu a výrobe ikebán sa venuje Barbora približne deväť rokov, no k výrobe sviečok sa s Erichom dostali len nedávno. Za týždeň sa im podarí spraviť aj tridsať kusov. K tomu pridajú 15 ikebán, samozrejme, závisí to od času. Keďže momentálne majú online vyučovanie a píšu záverečnú prácu, tak sa výrobe venujú len niekoľko hodín denne. No sú dni, keď ich výroba pohltí natoľko, že sa jej venujú celý deň. Na výrobu využívajú všetko - čo sa dá. „Na sviečky používame prírodný vosk bez pridaného parafínu, knôty a celofán so stužkou pre darčekové balenie. K výrobe dekorácií potrebujem gule, sviečky, umelé ihličie, stužky, kvety, drôtiky, svetielka, sneh v spreji, florex, tavnú pištoľ a lepidlá, postavičky, sošky a rôzne podstavce, ako sú misky, taniere, vyrezané okrúhle drievka,“ prezradila nám Barbora.

Doma majú vytvorené všetky podmienky pre tvorbu, okolie ich v kreativite podporuje a dodáva im energiu. Na tvorbu sa treba pripraviť a správne naladiť. „Všade musí byť systematický poriadok, žiaden chaos a zmätok, každý z nás musí vedieť, kde čo má, všetko musí mať svoje miesto,“ dodala Barbora a potvrdila, že síce hobby prináša aj určité výdavky, dá sa to však zvládnuť.


Splniť si malý sen

Barbora svojou tvorbou rada obdarováva rodinu, priateľov a blízkych. „Teší ma, ak svojou prácou vyčarím niekomu úsmev na tvári,“ povedala Staroľubovnianka. V budúcnosti by si s priateľom chceli otvoriť obchod s domácimi dekoráciami, no majú obavy z toho, či sa tým dokážu uživiť. Pandemická situácia zasiahla aj ich. „Síce sme mali dostatok času na výrobu, ale nedokázali sme naše produkty prezentovať širšiemu okoliu, ako to bolo v minulých rokoch na rôznych handmade trhoch,“ dodala kreaktívna umelkyňa a poznamenala, že tieto trhy sú veľmi prospešné, pretože tvorca sa dostane do povedomia okolia a priblíži sa tak k obdivovateľom.


Článok bol publikovaný v ľubovnianskych novinách č. 47 - 48 (15. december 2020)


Anna Lazorčáková,

foto: archív B.M.





Comments


bottom of page